Jugendkonzert für alle ab 12 Jahren

Was wären Videospiele ohne Musik, die in deren Welt entführt? Erst, wenn sich die Rhythmen von Mausklicks und Controllern mit der Klangwelt des Sinfonieorchesters verbinden, entsteht ein ganzheitliches, bleibendes Erlebnis. In diesem Konzert erklingen die Melodien von Game-Klassikern wie »Tomb Raider«, »Starfield«
und »Bioshock«.

Eventdaten bereitgestellt von: Reservix

Das könnte auch interessant sein

Queenz of Piano - Classical Music that rocks
Classical music that rocks!

Die Queenz of Piano verbinden die Virtuosität und Tiefe klassischer Musik mit der Atmosphäre eines Popkonzerts. In Zeiten, in denen es nicht mehr nur Goethe, sondern auch Fuck ju Goethe gibt, sprengen die beiden Pianistinnen Jennifer Rüth und Ming die Grenzen zwischen Bach und Beats, E- und U-Musik, Hoch- und Popkultur! Im März 2020 erscheint ihr erstes Album bei Edel Kultur, das gemeinsam mit Mousse T. (Tom Jones Sex Bomb, Juror bei DSDS) und Rene Möckel produziert wurde. Parallel dazu startet ihre neue Bühnenshow.

Die Queenz of Piano kombinieren Johann Sebastian Bachs Toccata mit Thunderstruck von AC/DC zu einem fulminanten Musikstück. Beethovens Ode an die Freude verschmilzt mit der ansteckenden Lebensfreude von Happy (Pharrell Williams). Chopins Revolutionsetüde trifft mit energiegeladenen Dance Beats auf Eye of the Tiger. Bei Ed Sheerans Shape Of You wird der Flügel zum Percussion-Instrument für mitreißende Grooves, die eine knisternde Spannung zwischen leisen Tönen und schnellen Passagen erzeugen. Abgerundet wird das Programm der beiden preisgekrönten Pianistinnen durch ihre eigenen Kompositionen, bei denen sie ein weiteres Mal ihr leidenschaftliches Temperament und ihr musikalisches Verständnis über Genregrenzen hinaus unter Beweis stellen. Ihre originelle Art des Klavierspiels wird durch elektronische Sounds und Live Visuals zu einem neuen Gesamtkunstwerk: zu einem Klavierkonzert der Gegenwart! Virtuos-mitreißend und ergreifend-persönlich zugleich!
Queenz of Piano meets Orchestra: Ab 2020 existiert die Show auch mit Orchesterbegleitung der Leipziger Symphoniker.

Auf den renommiertesten Bühnen und Klassikfestivals fühlen sich die QUEENZ zuhause. Sie gastierten u.a. auf dem Klavierfestival Ruhr, dem Schumannfest Bonn und dem Bechstein Klavierfestival. Mit ihrer energiegeladenen Bühnenshow und ihren charmanten Moderationen erobern sie auch international (Taiwan, China, Hong Kong, England, Portugal, Frankreich, Polen, Niederlande, Schweiz, Österreich) die Herzen der Zuschauer im Sturm, weshalb ihre Show mittlerweile in 4 verschiedenen Sprachen existiert. 2018 titelte die South China Morning Post anlässlich der 5-wöchigen Tournee durch China „A musical extravaganza“. Es folgten Einladungen in die Akropolis Nizza und auf das Classic Delights Festival in Hongkong. Für die EXPO 2019 in Peking wurden sie ausgewählt, um Deutschland musikalisch zu vertreten.

Einlass: 19:15 Uhr
MASSACHUSETTS - BEE GEES Musical - Music Performed by THE ITALIAN BEE GEES
Die Bee Gees Tribute - Show mit zwei Originalmusikern

Die BEE GEES – eine Legende. MASSACHUSETTS – die Tribute - Show auf dem besten Weg dahin. Die Hits der drei Brüder Robin, Maurice und Barry Gibb brachen alle Rekorde. Jetzt sind es wieder drei Brüder - Walter, Davide und Pasquale Egiziano - die sich mit viel Liebe zum Detail und höchstem Respekt vor dem Lebenswerk der BEE GEES verneigen und die Magie ihrer Musik zurück auf die Bühne bringen.
Ihre lange, persönliche Beziehung zur Familie Gibb und ihre unfassbare Authentizität machen die Brüder Egiziano zu weltweit einzigartigen Botschaftern der BEE GEES. Stimmlich und optisch atemberaubend nah am Original überzeugten sie sogar Barry und Robin Gibb, die ihnen begeistert den Titel ITALIAN BEE GEES verliehen.
Die musikalische Sensation perfekt machen BEE GEES Keyboarder Blue Weaver und Original BEE GEES Mitglied Vince Melouney. Veranstalter RESET Production ist glücklich und stolz, alle zwei für „Massachusetts“ begeistern und somit den Traum vieler BEE GEES Fans erfüllen zu können.
Freuen Sie sich auf unvergessliche Gänsehautmomente in einer weltweit einzigartigen authentischen Tribute-Show über die wichtigsten Stationen aus dem Lebenswerk der „erfolgreichsten Familienband aller Zeiten“ (Guinnessbuch der Rekorde).
Die brillante Live-Band und die temperamentvolle Dance-Crew machen MASSACHUSETTS zu einem Erlebnis für Auge und Ohr.

Einlass: 19:00 Uhr

Restkarten an der Abendkasse, diese öffnet 1h vor Veranstaltungsbeginn
Zaïde/Adama
Fragmente von Wolfgang Amadeus Mozart und Chaya Czernowin

Ein unvollendetes Singspiel von Mozart, das vielen als Vorläufer der »Entführung aus dem Serail« gilt, trifft auf eine politisch brisante Liebesgeschichte des 21. Jahrhunderts. Mozarts »Zaïde« erzählt die Geschichte der als Sklaven am türkischen Hof des Sultan Soliman lebenden Europäer: innen Zaïde und Gomatz. Sie verlieben sich ineinander und versuchen gemeinsam die Flucht. Die israelische Komponistin Chaya
Czernowin erweiterte Mozarts Fragment um ein neues Werk: »Adama« (hebräisch: Adama – Erde, Adam – Mensch, Dam – Blut) handelt von der unmöglichen Liebe eines namenlosen Paares, sie Jüdin, er Palästinenser. Czenorwin füllt nicht die Lücken, die Mozart hinterlässt, sondern stellt ihm vielmehr ein eigenständiges und doch komplementär wirkendes Anderes für ein zweites Orchester gegenüber. Der in Jerusalem aufgewachsene Regisseur und Bühnenbildner Ran Chai Bar-zvi inszeniert »Zaïde/Adama« vor dem Hintergrund eines Konflikts, der zuletzt durch den Regierungswechsel in Israel und zunehmende
Segregationsbestrebungen eine neue Dynamik angenommen hat. Sein Interesse gilt dem Chor als kollektiver Macht, für die vielleicht gilt, was Sultan Soliman bei Mozart über sich selbst sagt: »Ich bin so bös als gut.« Für dieses Projekt werden die Chöre des Theater Aachen von einem »Community Chor« aus Bürger: innen der Stadt unterstützt.
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Das Leben ein Clown
Von Charlotte Lorenz und Jakob D’Aprile

Wie entkommen wir dem Gefühl zunehmender Ohnmacht angesichts einer von Krisen geschüttelten Welt? In »Das Leben ein Clown« begegnen wir einer Gruppe, die sich dieser Frage auf überraschende Weise annimmt. Sie beschließen, ihr gewohntes Leben hinter sich zu lassen, um – kein Scherz – als Clowns zu leben. Im Ursprung der Clownsfigur sehen sie die Chance, an der herrschenden Ordnung zu rütteln. Schließlich erfüllte der Narr, der den König ungestraft erniedrigen durfte, einst eine wichtige politische Funktion. Als Arlecchino in der commedia dell’arte war die Clownsfigur Publikumsliebling, im Zirkus dann Sinnbild unschuldiger Kindheitserinnerungen. In der Popkultur der Gegenwart jedoch treiben Clowns fast nur noch in Horrorfilmen ihr Unwesen. Traurige Clowns, die ausgedient haben, sind längst zum zentralen Topos geworden. Wie ist dieser schleichende Bedeutungsverlust der Weltenverdreher zu erklären? Haben wir Angst vor den Clowns in uns? Würde die Welt im Chaos versinken, wenn alle ihren inneren Clowns freien Lauf ließen? Pünktlich zur Karnevalszeit geht das Theater Aachen diesen Fragen mit der Mockumentary »Das Leben ein Clown« nach. Charlotte Lorenz, Jakob D’Aprile und Josefin Kwon setzen damit ihre bereits 2020 begonnene theatrale Auseinandersetzung mit der Figur des Clowns fort; für »Rebel Clown Misery« wurden
sie mit dem Publikumspreis des Nachwuchswettbewerbs am Wiener Theater in der Drachengasse ausgezeichnet.
MASSACHUSETTS - BEE GEES Musical - Music Performed by THE ITALIAN BEE GEES
Die Bee Gees Tribute - Show mit zwei Originalmusikern

Die BEE GEES – eine Legende. MASSACHUSETTS – die Tribute - Show auf dem besten Weg dahin. Die Hits der drei Brüder Robin, Maurice und Barry Gibb brachen alle Rekorde. Jetzt sind es wieder drei Brüder - Walter, Davide und Pasquale Egiziano - die sich mit viel Liebe zum Detail und höchstem Respekt vor dem Lebenswerk der BEE GEES verneigen und die Magie ihrer Musik zurück auf die Bühne bringen.
Ihre lange, persönliche Beziehung zur Familie Gibb und ihre unfassbare Authentizität machen die Brüder Egiziano zu weltweit einzigartigen Botschaftern der BEE GEES. Stimmlich und optisch atemberaubend nah am Original überzeugten sie sogar Barry und Robin Gibb, die ihnen begeistert den Titel ITALIAN BEE GEES verliehen.
Die musikalische Sensation perfekt machen BEE GEES Keyboarder Blue Weaver und Original BEE GEES Mitglied Vince Melouney. Veranstalter RESET Production ist glücklich und stolz, alle zwei für „Massachusetts“ begeistern und somit den Traum vieler BEE GEES Fans erfüllen zu können.
Freuen Sie sich auf unvergessliche Gänsehautmomente in einer weltweit einzigartigen authentischen Tribute-Show über die wichtigsten Stationen aus dem Lebenswerk der „erfolgreichsten Familienband aller Zeiten“ (Guinnessbuch der Rekorde).
Die brillante Live-Band und die temperamentvolle Dance-Crew machen MASSACHUSETTS zu einem Erlebnis für Auge und Ohr.

Einlass: 19:00 Uhr

Restkarten an der Abendkasse, diese öffnet 1h vor Veranstaltungsbeginn
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Cutting & Walther - „Conversations“ Tour - Folk from Europe
Mit dem Duo Walther und Cutting gehen zwei Ausnahmemusiker miteinander auf Tournee. In ihren Heimatländern zählen beide zu den bekanntesten Musiker*innen ihres Genres und wurden mehrfach mit Preisen wie dem BBC Folk Award und dem Irish Music Award ausgezeichnet. Ihr Debut-Album Conversations gewann den Preis der dt. Schallplattenkritik (Bestenliste I/2024).
Ihr Zusammenspiel ist geprägt von Empathie und Spontanität. Mit diatonischem Akkordeon, Violine und Gesang sind sie minimalistisch besetzt, erreichen aber maximale Intensität.
Sie verzichten auf die Sicherheit von festen Arrangements und einstudierten Parts. Alles ist direkt, live, spontan und im Moment.
Ihre Musik ist wie ein Gespräch, ein Austausch von Gedanken oder Gefühlen - so kam es auch zum Titel ihres von der Fachpresse gefeierten Albums.
Um so frei miteineinander interagieren zu können müssen die Musiker*innen ihre Instrumente absolut beherrschen, aber Virtuosität steht hier nie im Vordergrund.
Es ist mehr wie ein magisches Eintauchen in das Wunderland der Töne, wobei die Musiker*innen mit schlafwandlerischer Sicherheit vorausgehen und das Publikum einladen, ihnen auf dieser Reise zu folgen.

"An inspiring, magical and exquisite listen from two of the finest musicians on the European trad scene. The dynamic playing of the fiddle and melodeon is sublime."
Songlines (UK) ***** 5stars

Ermäßigter Eintritt für Schüler, Studenten, Azubis, Bufdis, FSJ/FÖJ-Leistende und Alg. II-Empfänger an der Abendkasse ab Veranstaltungsbeginn

Abendkassenzuschlag: Mgl: 1,50 € / Nmgl: 2,00 €
MASSACHUSETTS - BEE GEES Musical - Music Performed by THE ITALIAN BEE GEES
Die Bee Gees Tribute - Show mit zwei Originalmusikern

Die BEE GEES – eine Legende. MASSACHUSETTS – die Tribute - Show auf dem besten Weg dahin. Die Hits der drei Brüder Robin, Maurice und Barry Gibb brachen alle Rekorde. Jetzt sind es wieder drei Brüder - Walter, Davide und Pasquale Egiziano - die sich mit viel Liebe zum Detail und höchstem Respekt vor dem Lebenswerk der BEE GEES verneigen und die Magie ihrer Musik zurück auf die Bühne bringen.
Ihre lange, persönliche Beziehung zur Familie Gibb und ihre unfassbare Authentizität machen die Brüder Egiziano zu weltweit einzigartigen Botschaftern der BEE GEES. Stimmlich und optisch atemberaubend nah am Original überzeugten sie sogar Barry und Robin Gibb, die ihnen begeistert den Titel ITALIAN BEE GEES verliehen.
Die musikalische Sensation perfekt machen BEE GEES Keyboarder Blue Weaver und Original BEE GEES Mitglied Vince Melouney. Veranstalter RESET Production ist glücklich und stolz, alle zwei für „Massachusetts“ begeistern und somit den Traum vieler BEE GEES Fans erfüllen zu können.
Freuen Sie sich auf unvergessliche Gänsehautmomente in einer weltweit einzigartigen authentischen Tribute-Show über die wichtigsten Stationen aus dem Lebenswerk der „erfolgreichsten Familienband aller Zeiten“ (Guinnessbuch der Rekorde).
Die brillante Live-Band und die temperamentvolle Dance-Crew machen MASSACHUSETTS zu einem Erlebnis für Auge und Ohr.

Einlass: 18:30 Uhr
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Still Collins - The music of Phil Collins & Genesis – live in concert
The music of Phil Collins & Genesis – live in concert

2022 gingen Genesis unter dem Motto „The Last Domino“ noch einmal gemeinsam mit Phil Collins am Mikrofon auf große Europa-Tournee. Zum Ende der Tour verkündete Phil Collins endgültig sein letztes Konzert mit der Band.
Der Beginn einer neuen Zeitrechnung also für STILL COLLINS, die gefragteste Phil Collins- und Genesis-Tributeband in Europa, die es nun allein richten muss. Nach wie vor tun sich selbst eingefleischte Fans des Originals schwer, einen akustischen Unterschied zwischen „Tribute“ und dem „Meister“ auszumachen. Dabei schaut die Band inzwischen auf mehr als 27 Jahre Bandgeschichte zurück und was in einem kleinen Musiklokal in Königswinter für 6 DM Eintritt begann, ist heute einer der renommiertesten Acts der europäischen Tributeband-Kultur, der mittlerweile weit mehr als 1500 Konzerte gegeben hat.
Mehrere Shows mit dem ehemaligen Genesis Sänger Ray Wilson oder dem WDR-Funkhausorchester und Sydney Youngblood sind nur einige der Sternchen, die sich Still Collins in den letzten Jahren ans Revers geheftet haben.
Brillanter Sound, aufwendiges Lichtdesign, bei vielen Konzerten modernste LED Videotechnik – die Band ist gut gerüstet für die nächsten 1500 Konzerte in absoluten Top-Locations.

Weitere – allgemeine – Presse Infos:
Die Besetzung:
Sven Komp (Gesang), Katja Symannek (Backgroundgesang), Ulf Stricker (Schlagzeug), Markus Hartmann (Bass), Christoph Wüllner (Keyboard und Backgroundgesang), Wolfgang Braun (Keyboard und Backgroundgesang), Uli Opfergelt (Gitarre), Stefan Marenbach & Jürgen Lagemann (Technik). Von „Selling England by the pound“ bis hin zum letzten Phil Collins Soloalbum „Going back“ blicken Still Collins programmatisch auf die komplette musikalische Palette der Phil Collins- und Genesis-Musikgeschichte und beleuchten gerne auch schon mal kurz das angrenzende Solo-Thema „Peter Gabriel“.

Stimme, Sounds, Arrangements: Selbst eingefleischte Fans des Originals tun sich schwer, einen akustischen Unterschied zwischen „Tribute“ und „Meister“ auszumachen. „Mach‘ die Augen zu und Du denkst, er sei es wirklich“, spricht man. Aber nicht nur das! Wer still

Collins einmal live erlebt hat, der weiß: Hier wird nicht nur gecovert, hier gibt es eine äußerst unterhaltsame Bühnenshow einer erstklassigen Liveband!

Still Collins ist längst kein Geheimtipp mehr in der deutschen Musikszene, denn inzwischen hat es sich herumgesprochen: „Mach‘ die Augen zu und Du denkst, er sei es wirklich“, spricht man! Selbst eingefleischte Collins- und Genesis-Fans tun sich schwer, den akustischen Unterschied zwischen Still Collins-Sänger Sven Komp und seinem „Chef“ auszumachen. Doch wer diese Tributeband aus der ersten Liga

einmal live erlebt hat weiß noch mehr zu berichten: Hier wird mehr als nur nachgespielt! Raffinierte musikalische Überraschungsmomente, ein buntes Treiben auf der Bühne oder oftmals mitten im Publikum, einfach eine Show, die nach vorne geht und einen kurzweiligen Abend verspricht!

Still Collins hat sich auf die authentische Reproduktion der Welthits des Superstars Phil Collins spezialisiert. Eine perfekt eingespielte Band, die mit ihrer außergewöhnlichen Performance den Funken schon nach wenigen Takten überspringen lässt, ist die Basis des Konzepts. Besonderes Merkmal von Still Collins jedoch ist Sänger Sven Komp. Seine unglaubliche Stimmähnlichkeit mit Phil Collins begeistert nicht nur die Fans des Originals. Das Still Collins-Repertoire reicht von den guten alten Genesis-Songs bis hin zu den aktuellen Phil Collins- Hits.

Trauen Sie Ihren Augen, denn ER ist es natürlich nicht!
Aber trauen Sie Ihren Ohren, dann werden Sie glauben, ER sei es doch!
Still Collins Die Welthits des Superstars Phil Collins – als stünde er selbst auf der Bühne.
Still Collins Die größten Erfolge aus zwei Jahrzehnten Genesis – die Legende lebt!
Still Collins Ein Sänger, dessen Stimme selbst die treusten Fans kaum von der des „echten“ Phil Collins unterscheiden können.
Still Collins Eine Band, die mit ihrer außergewöhnlichen Performance den Funken schon nach wenigen Takten überspringen lässt.
Still Collins sorgt seit Mitte 1996 für große Furore in der Szene der Tributebands Europas. Dafür gibt es mehrere gute Gründe: Zum einen natürlich die unglaubliche Stimmähnlichkeit des Sängers Sven Komp zu Phil Collins. Dann die 5 professionellen Top-Musiker, die das Rückgrat der ganzen Show bilden und von ihrer Qualifikation her gut beim echten Phil Collins mitspielen könnten. Und die attraktive Sängerin Katja Symannek, die nicht nur einen akzentuierten Background und punktgenaue Zweitstimmen beisteuert, sondern auch eine umwerfende Duettpartnerin ist.
Doch in einer Beziehung bietet die Band sogar mehr das Original, denn in einer Still Collins Show gibt es sowohl die Hits von Phil Collins als auch die der Supergruppe „Genesis“, bei denen Phil Collins mit seiner markanten Stimme beteiligt war.
Die Illusion ist perfekt, die Musik geht unter die Haut und ins Bein, und die Partystimmung ist mitreißend. Unvorstellbar: Schon nach wenigen Titeln stört es auch den letzten Zweifler nicht mehr, dass da oben Sven Komp mit seinen Jungs steht und nicht Phil Collins selbst!

Einlass: 19 Uhr

Restkarten evtl. noch an allen bekannten VVK-Stellen und an der Abendkasse erhältlich
The Music of QUEEN - Live
Die Live-Tribute-Show
mit den größten Hits der Britischen Kultband

Freddie Mercury – Frontman der Kultband QUEEN (05.09.1946 – 24.11.1991)
Viel zu früh ist der Ausnahmekünstler im Alter von 45 Jahren verstorben. Mit seiner Band QUEEN feierte er
Mega-Erfolge. Ihre Hits sind unsterblich und begeistern nach wie vor Jung und Alt mit dem Repertoire aus
Rock, Pop, Klassik, Balladen, Disco oder RnB in ihren Songs. Durch den Film „Bohemian Rhapsody“ (2018),
durch zahlreiche ausgestrahlte Dokumentationen und Live- Konzerte der Ausnahme-Band und natürlich deren Musik, bleibt QUEEN bis heute unvergessen bei ihrer riesigen Fangemeinde.

Jetzt bringen wir The Music of QUEEN – Live auf die Bühne!
Die derzeit wohl beste und authentischste QUEEN-Tribute-Show, mit dem „jungen Freddie“.

Präsentiert wird die großartige Musik von QUEEN von einer erstklassigen Liveband um den charismatischen Frontmann Valentin L. Findling, der Freddie Mercury so atemberaubend & authentisch verkörpert wie kein Zweiter. Er hat die Stimme, den Look und die Moves.

Als Sänger und Keyboarder beschränkt sich seine Begeisterung jedoch nicht nur auf den Jazz, auch andere Musikrichtungen haben es ihm angetan. Neben Musik-Produktionen wirkt Valentin unter anderem bei
verschiedenen Theater- und Tanzproduktionen mit, ein einzigartiges Multitalent eben. Durch seine Liebe und Begabung zur Kunst lässt er Freddie auferstehen und begeisterte mit seinen Auftritten bereits die
Gäste beim OPEN AIR RESTAURANT im Sommer 2020 und bei dem Event QUEEN at the Castle von Nov. 2021 - Jan. 2022 auf dem Heidelberger Schloss.

Die Band
Die Profi-Musiker arbeiten in den Bereichen – Live, Studio, Musical, Touring, Eigenproduktionen und spielen u.a. auf Kreuzfahrtschiffen, bei Firmenevents, Corporate Events, Tourneen, Festivals und auf privaten Veranstaltungen. Sie spielten z.B. mit Laura Carbone, Paul Overstreet (Nothing At All), Peter Schilling, Earl Harvin (u.a. Seal, Sam Smith, Céline Dion), Sandy (No Angels), waren Support vor z.B. Manfred
Mann´s Earth Band, Eric Clapton, Incognito, Paul Young, Nik Kershaw, Jimmy Sommerville, Gregor Meyle und tourten u.a. mit den Musicals Musical Rocks, Fack ju Göhte und von 2018 – 2020 mit dem Erfolgs-Musical BEAT IT! – Die Show über den King of Pop (160 Termine in D-A-CH), von dem selbst Michael Jacksons Bruder Jermaine, der bei der Weltpremiere in Berlin war, begeistert war.

Die Songs bieten einen Rundumschlag durch das gesamte QUEENRepertoire, mit Kind Of Magic · Another One Bites The Dust · Don’t Stop Me Now · Bohemian Rhapsody · Radio Ga Ga · Ay-Oh ·
Hammer To Fall · I Want To Break Free · Under Pressure · I Want It All · Who Wants To Live Forever (Freddie only) · We Will Rock You · We Are The Champions · The Show Must Go On · One Vision · Killer
Queen · Love Of My Life · Tie Your Mother Down · Somebody To Love · Crazy Little Thing Called Love · Fat

Erleben Sie mit The Music of Queen Live die
Wiederauferstehung einer der größten Bands der Rockund Pop-Geschichte!

VIP Zutritt um 18:30 um 19:00 Uhr findet das Meet and Greet statt
Early Entry Zugang ab 18.30 Uhr
handsigniertes Poster
Meet & Greet mit Sektempfang um 18.45 Uhr (Show-Beginn um 20 Uhr)
Wichtiger Hinweis:
Du erhältst ein VIP-Band an der Abendkasse. Diese ist 1,5 h vor Beginn geöffnet.

Early Entry
Early Entry Zugang ab 18.30 Uhr

Einlass eine Stunde vor beginn der Veranstaltung.
The Music of QUEEN - Live
Die Live-Tribute-Show
mit den größten Hits der Britischen Kultband

Freddie Mercury – Frontman der Kultband QUEEN (05.09.1946 – 24.11.1991)
Viel zu früh ist der Ausnahmekünstler im Alter von 45 Jahren verstorben. Mit seiner Band QUEEN feierte er
Mega-Erfolge. Ihre Hits sind unsterblich und begeistern nach wie vor Jung und Alt mit dem Repertoire aus
Rock, Pop, Klassik, Balladen, Disco oder RnB in ihren Songs. Durch den Film „Bohemian Rhapsody“ (2018),
durch zahlreiche ausgestrahlte Dokumentationen und Live- Konzerte der Ausnahme-Band und natürlich deren Musik, bleibt QUEEN bis heute unvergessen bei ihrer riesigen Fangemeinde.

Jetzt bringen wir The Music of QUEEN – Live auf die Bühne!
Die derzeit wohl beste und authentischste QUEEN-Tribute-Show, mit dem „jungen Freddie“.

Präsentiert wird die großartige Musik von QUEEN von einer erstklassigen Liveband um den charismatischen Frontmann Valentin L. Findling, der Freddie Mercury so atemberaubend & authentisch verkörpert wie kein Zweiter. Er hat die Stimme, den Look und die Moves.

Als Sänger und Keyboarder beschränkt sich seine Begeisterung jedoch nicht nur auf den Jazz, auch andere Musikrichtungen haben es ihm angetan. Neben Musik-Produktionen wirkt Valentin unter anderem bei
verschiedenen Theater- und Tanzproduktionen mit, ein einzigartiges Multitalent eben. Durch seine Liebe und Begabung zur Kunst lässt er Freddie auferstehen und begeisterte mit seinen Auftritten bereits die
Gäste beim OPEN AIR RESTAURANT im Sommer 2020 und bei dem Event QUEEN at the Castle von Nov. 2021 - Jan. 2022 auf dem Heidelberger Schloss.

Die Band
Die Profi-Musiker arbeiten in den Bereichen – Live, Studio, Musical, Touring, Eigenproduktionen und spielen u.a. auf Kreuzfahrtschiffen, bei Firmenevents, Corporate Events, Tourneen, Festivals und auf privaten Veranstaltungen. Sie spielten z.B. mit Laura Carbone, Paul Overstreet (Nothing At All), Peter Schilling, Earl Harvin (u.a. Seal, Sam Smith, Céline Dion), Sandy (No Angels), waren Support vor z.B. Manfred
Mann´s Earth Band, Eric Clapton, Incognito, Paul Young, Nik Kershaw, Jimmy Sommerville, Gregor Meyle und tourten u.a. mit den Musicals Musical Rocks, Fack ju Göhte und von 2018 – 2020 mit dem Erfolgs-Musical BEAT IT! – Die Show über den King of Pop (160 Termine in D-A-CH), von dem selbst Michael Jacksons Bruder Jermaine, der bei der Weltpremiere in Berlin war, begeistert war.

Die Songs bieten einen Rundumschlag durch das gesamte QUEENRepertoire, mit Kind Of Magic · Another One Bites The Dust · Don’t Stop Me Now · Bohemian Rhapsody · Radio Ga Ga · Ay-Oh ·
Hammer To Fall · I Want To Break Free · Under Pressure · I Want It All · Who Wants To Live Forever (Freddie only) · We Will Rock You · We Are The Champions · The Show Must Go On · One Vision · Killer
Queen · Love Of My Life · Tie Your Mother Down · Somebody To Love · Crazy Little Thing Called Love · Fat

Erleben Sie mit The Music of Queen Live die
Wiederauferstehung einer der größten Bands der Rockund Pop-Geschichte!

VIP Zutritt um 18:30 um 19:00 Uhr findet das Meet and Greet statt
Early Entry Zugang ab 18.30 Uhr
handsigniertes Poster
Meet & Greet mit Sektempfang um 18.45 Uhr (Show-Beginn um 20 Uhr)
Wichtiger Hinweis:
Du erhältst ein VIP-Band an der Abendkasse. Diese ist 1,5 h vor Beginn geöffnet.

Early Entry
Early Entry Zugang ab 18.30 Uhr

Einlass eine Stunde vor beginn der Veranstaltung.
Das Leben ein Clown
Von Charlotte Lorenz und Jakob D’Aprile

Wie entkommen wir dem Gefühl zunehmender Ohnmacht angesichts einer von Krisen geschüttelten Welt? In »Das Leben ein Clown« begegnen wir einer Gruppe, die sich dieser Frage auf überraschende Weise annimmt. Sie beschließen, ihr gewohntes Leben hinter sich zu lassen, um – kein Scherz – als Clowns zu leben. Im Ursprung der Clownsfigur sehen sie die Chance, an der herrschenden Ordnung zu rütteln. Schließlich erfüllte der Narr, der den König ungestraft erniedrigen durfte, einst eine wichtige politische Funktion. Als Arlecchino in der commedia dell’arte war die Clownsfigur Publikumsliebling, im Zirkus dann Sinnbild unschuldiger Kindheitserinnerungen. In der Popkultur der Gegenwart jedoch treiben Clowns fast nur noch in Horrorfilmen ihr Unwesen. Traurige Clowns, die ausgedient haben, sind längst zum zentralen Topos geworden. Wie ist dieser schleichende Bedeutungsverlust der Weltenverdreher zu erklären? Haben wir Angst vor den Clowns in uns? Würde die Welt im Chaos versinken, wenn alle ihren inneren Clowns freien Lauf ließen? Pünktlich zur Karnevalszeit geht das Theater Aachen diesen Fragen mit der Mockumentary »Das Leben ein Clown« nach. Charlotte Lorenz, Jakob D’Aprile und Josefin Kwon setzen damit ihre bereits 2020 begonnene theatrale Auseinandersetzung mit der Figur des Clowns fort; für »Rebel Clown Misery« wurden
sie mit dem Publikumspreis des Nachwuchswettbewerbs am Wiener Theater in der Drachengasse ausgezeichnet.
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Murzarellas Music-Puppet-Show - Bauchgesänge... ab in die zweite Runde
Murzarellas Music-Puppet-Comedy – Bauchgesänge … ab in die zweite Runde
Mit Murzarella erleben Sie nicht nur die Kunst des Bauchredens, sondern auch die des Bauchgesangs. Die preisgekrönte Bauchsängerin ist in all ihrer Vielseitigkeit – zwischen musikalischer Professionalität, exzel-lentem Niveau, deftigem Witz und perfekter Bauchrednerkunst – vor allem eines: ein Phänomen. Mit Leichtigkeit haucht sie ihren Puppen Leben ein. Alle haben ihren ganz persönlichen Musikgeschmack und singen mit ihrer eigenen Stimme: Eine Kanalratte aus Wanne-Eickel, die Heavy-Metal röhrt, ein verrückter Kakadu, der herzergreifend Schlager singt und eine Dame im besten Alter, die im schönsten Klassik-Timbre Opernarien schmettert. Und dann ist da noch die neue Praktikantin Leonie, auch sie hat ihre Stimmbänder schon geölt. Kann Murzarella da noch mithalten?
Die selbstbewussten Puppen genießen ihren Auftritt. Doch nun gehen sie noch einen Schritt weiter und begnügen sich nicht mehr nur damit, an der Seite von Murzarella zu singen. Sie wollen mehr und träumen von einer Solokarriere auf den großen Bühnen dieser Welt. Aber Murzarella lässt sich die Show nicht stehlen. Die ausgebildete Musicaldarstellerin gibt ordentlich Gas – ob als Popdiva, Rockröhre oder Soul-Sängerin.
Garantiert ist für jeden Musikgeschmack etwas dabei. Alles ist live gesungen. Überzeugen Sie sich selbst und lassen Sie sich von dieser einzigartigen Show begeistern. Wetten, dass Sie anschließend glauben, Sie hätten wirklich singende Puppen erlebt?
(Spieldauer: 60 min. + Zugabe)
http://www.murzarella.de

Dinslaken

12.05.2024
19:00 Uhr
Tickets
ab 18,00 €
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Zaïde/Adama
Fragmente von Wolfgang Amadeus Mozart und Chaya Czernowin

Ein unvollendetes Singspiel von Mozart, das vielen als Vorläufer der »Entführung aus dem Serail« gilt, trifft auf eine politisch brisante Liebesgeschichte des 21. Jahrhunderts. Mozarts »Zaïde« erzählt die Geschichte der als Sklaven am türkischen Hof des Sultan Soliman lebenden Europäer: innen Zaïde und Gomatz. Sie verlieben sich ineinander und versuchen gemeinsam die Flucht. Die israelische Komponistin Chaya
Czernowin erweiterte Mozarts Fragment um ein neues Werk: »Adama« (hebräisch: Adama – Erde, Adam – Mensch, Dam – Blut) handelt von der unmöglichen Liebe eines namenlosen Paares, sie Jüdin, er Palästinenser. Czenorwin füllt nicht die Lücken, die Mozart hinterlässt, sondern stellt ihm vielmehr ein eigenständiges und doch komplementär wirkendes Anderes für ein zweites Orchester gegenüber. Der in Jerusalem aufgewachsene Regisseur und Bühnenbildner Ran Chai Bar-zvi inszeniert »Zaïde/Adama« vor dem Hintergrund eines Konflikts, der zuletzt durch den Regierungswechsel in Israel und zunehmende
Segregationsbestrebungen eine neue Dynamik angenommen hat. Sein Interesse gilt dem Chor als kollektiver Macht, für die vielleicht gilt, was Sultan Soliman bei Mozart über sich selbst sagt: »Ich bin so bös als gut.« Für dieses Projekt werden die Chöre des Theater Aachen von einem »Community Chor« aus Bürger: innen der Stadt unterstützt.
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
THE SCOTTISH MUSIC PARADE - SCHOTTISCHE MUSIKPARADE
SCHOTTISCHE MUSIKPARADE – das Original – direkt aus Edinburgh mit Best Of-Programm

Echten keltischen Zauber und schottische Lebensfreude - das können die Zuschauer wieder erleben, wenn die „SCHOTTISCHE MUSIKPARADE“ – nach Deutschland kommt.
Dudelsackspieler, Trommler, Musiker, Sänger und Tänzer, allesamt direkt aus Schottland eingeflogen, nehmen das Publikum einen Abend lang mit auf eine ebenso mitreißende, spannende und abwechslungsreiche musikalische Reise. Mit im Gepäck ist diesmal ein Best Of -Programm mit den bekanntesten und erfolgreichsten Titeln und Arrangements der letzten 10 Jahre.
Vor einer Schlosskulisse mit Türmen und Zinnen - die Nachahmung eines schottischen Castles - präsentieren die Künstler immer neue Facetten der schottischen Kultur. Brauste eben noch der eindrucksvolle Klang der Bagpipes und Drums durch die Halle und erfasste die Menschen auf den Tribünen, sorgen im nächsten Moment gefühlvolle Balladen voll Sehnsucht und Weite für berauschende Stille im Saal.
Die mitwirkenden Künstler gehören zum Besten, was Schottland zu bieten hat. Fast alle der Teilnehmer sind beim weltberühmten Edinburgh Tattoo regelmäßig mit von der Partie. Zu den Dudelsackspielern und Trommlern zählen viele Gewinner internationaler Wettbewerbe und Weltmeister auf ihren Instrumenten.
Selbst die Kombination zwischen traditionellem Dudelsack-Spiel und moderner Rockmusik von Paul McCartney bis Coldplay gelingt. Denn wenn die Gitarristen mit ihren E-Gitarren „voll aufdrehen“ und das gesamte Ensemble mit seinen traditionellen Instrumenten z.B. zu Paul McCartney‘s „Mull of Kintyre“, Dire Straits‘ „Going Home“, der Eagles-Hymne „Hotel California“, oder Simple Minds‘ „Belfast Child“ nach und nach mit einstimmt, ist das Gänsehaut-Feeling garantiert.
Schlussendlich bringt das Regiment der Trommler mit seinem „Drumfeuerwerk“ die Halle dann ganz zum Kochen.
Esprit und ausgelassene Feststimmung versprühen die fröhlichen und energiegeladenen Tänze Schottlands. In immer neuen Formationen, prachtvollen Trachten und Kostümen betreten die Künstler die Szene und beflügeln sich gegenseitig mit ihrer ungeheuren Freude an der Musik und am Tanz.
Wenn dann im Nebeldunst nach einer Original-Kanonensalve eine der inoffiziellen Nationalhymnen Schottlands wie „Flower Of Scotland“ oder „Highland Cathedrale“ erklingt und die Dudelsackspieler und Trommler in ihren Uniformen hautnah am Publikum vorbei durch die Gänge ziehen, weht echte Highland-Luft durch die Halle!

Die mitwirkenden Künstler gehören zum Besten, was Schottland zu bieten hat. Die meisten der Teilnehmer sind beim weltberühmten Edinburgh Tattoo regelmäßig mit von der Partie. Zu den Dudelsackspielern und Trommlern zählen viele Gewinner internationaler Wettbewerbe und Weltmeister auf ihren Instrumenten.

Selbst die Kombination zwischen traditionellem Dudelsack-Spiel und moderner Rockmusik gelingt. Wenn die Gitarristen mit ihren E-Gitarren voll aufdrehen und das gesamte Ensemble mit seinen traditionellen Instrumenten z.B. zu der Eagles-Hymne „Hotel California“, Mike Rutherfords (GENESIS)“ The Living Years“, Coldplays „Every Teardrop is a Waterfall“ oder Linking Parks „Castle of Glass“ nach und nach mit einstimmt, ist Gänsehaut-Feeling garantiert.

Schlussendlich bringt das Regiment der Trommler mit seinem „Drumfeuerwerk““ die Halle vollends zum Kochen.

Esprit und ausgelassene Feststimmung versprühen die fröhlich und schwungvoll präsentierten Tänze Schottlands. In immer neuen Formationen, prachtvollen Trachten und Kostümen betreten die Künstler die Szene und beflügeln sich gegenseitig mit ihrer ungeheuren Freude an der Musik und am Tanz.

Wenn dann im Nebeldunst nach einer Original-Kanonensalve eine der inoffiziellen Nationalhymnen Schottlands wie „Flower Of Scotland“ oder „Amazing Grace“ erklingt und die Dudelsackspieler und Trommler in ihren Uniformen hautnah am Publikum vorbei durch die Gänge ziehen, weht ein Hauch echter Highland-Luft durch die Halle!

Einlass: 19:00Uhr
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Maggie Reilly • Phil Bates Band perf. The Music of ELO • Precedens
Die Stadt Loket liegt in der Biegung des Flusses Ohře (Eger), der hier einen Felsen umfließt und einem
gebeugten Arm ähnelt, daher kommt auch der Name Loket (Elbogen).
Das Amphitheater startete bereits im Jahre 1949, wo man sich zuerst auf nationale Veranstaltungen konzentrierte.
Auch 2023 wird die Kulturszene an einem der schönsten Orte Europas – der Stadt Loket bei Karlsbad –
ein interessantes Angebot dem tschechischen und deutschem Publikum bieten.

Den Anfang dieser Show macht die Tschechische Band „Precedens“.
Die Band feierte schon in den 80igern ihre Erfolge, und in dieser Band startete auch die in Deutschland bekannte Sängerin
„Bára Basiková“.

Maggie Reilly - The Voice Of The Mike Oldfield Band – Die Kult-Hit-Sängerin aus England geht 2024 auf Europa Tour,
und sie wird als zweiter Act in Loket auf der Bühne stehen.
Auch, wenn man bei dem Namen Maggie Reilly nicht sofort wissend nickt: Spätestens, wenn ein Song der schottischen Sängerin läuft,
können die meisten zumindest den Refrain mitschmettern: „Everytime We Touch“, „To France“, „Moonlight Shadow“… man kennt’s.
Mit zahlreichen ihrer Hits ist sie auch nach mehr als 40 Jahren auf der Bühne und in den Charts nach wie vor Dauergast im deutschen Radio.
Bevor sie mit ihren Soloalben erfolgreich war, war sie außerdem in der Band Cado Belle aktiv, stand außerdem
als Sängerin für Mike Oldfield, Mike Batt, am Mikrofon.
Im September 2015 erschien Where the Heart Lies, ein Duett mit dem dänischen Sänger Bryan Rice,
das in Skandinavien als Single veröffentlicht wurde.

Headliner des Abends ist der englische Musiker Phil Bates mit seiner Band.
Kaum eine andere Band hat die 70er, 80er und sogar teilweise die 90er geprägt wie das Electric Light Orchestra (ELO) mit 50 Millionen
verkauften Tonträgern und zahlreichen No1 Hits.

Zielsetzung bei der Gründung der Band Anfang der 70er war die Weiterführung des Beatles Sound aus der Sgt. Pepper‘s Phase,
eine Vermischung zwischen Klassik mit Rock und Beatmusik. Immer wieder deutlich hört man bei der Musik vom ELO diese Hommage an die Beatles heraus. ELO gehört mit 27 Top-40 Songs in den UK Single Charts zu einer der erfolgreichsten Bands in den britischen Chartgeschichte.
Phil Bates war bereits 1978 mit dem Electric Light Orchestra und dessen Gründer Jeff Lynne auf Spaceship World Tour und hat als Sänger
und Gitarrist des Electric Light Orchestra Part II und der Nachfolgeformation The Orchestra den ELO Sound bedeutend mitgeprägt.

Heute führt Phil Bates als Frontmen seine eigene ELO Formation, die Electric Light Band, die bis heute Maßstäbe für alle Fans
des Electric Light Orchestra setzt. Tradition verpflichtet, deshalb werden die Electric Light Orchestra Songs authentisch,
leidenschaftlich und energiegeladen gespielt. Stilvolle Arrangements, coole Stimmen und überzeugende Solisten sorgen dafür,
dass Phil Bates und seine Band als einzigartige Electric Light Orchestra Show gehandelt werden.



Zeitplan Show-Tag:
16:00 ... doors
17:00 - 18:15 ... Precedens (CZ)
19:00 - 20:15 ... Maggie Reilly - The Voice Of The Mike Oldfield Band (UK)
21:00 - 22:30 ... Phil Bates Band perf. The Music Of Electric Light Orchestra (UK)

Einlass ab 16:00 Uhr
THE SCOTTISH MUSIC PARADE - SCHOTTISCHE MUSIKPARADE
SCHOTTISCHE MUSIKPARADE – das Original – direkt aus Edinburgh mit Best Of-Programm

Echten keltischen Zauber und schottische Lebensfreude - das können die Zuschauer wieder erleben, wenn die „SCHOTTISCHE MUSIKPARADE“ – nach Deutschland kommt.
Dudelsackspieler, Trommler, Musiker, Sänger und Tänzer, allesamt direkt aus Schottland eingeflogen, nehmen das Publikum einen Abend lang mit auf eine ebenso mitreißende, spannende und abwechslungsreiche musikalische Reise. Mit im Gepäck ist diesmal ein Best Of -Programm mit den bekanntesten und erfolgreichsten Titeln und Arrangements der letzten 10 Jahre.
Vor einer Schlosskulisse mit Türmen und Zinnen - die Nachahmung eines schottischen Castles - präsentieren die Künstler immer neue Facetten der schottischen Kultur. Brauste eben noch der eindrucksvolle Klang der Bagpipes und Drums durch die Halle und erfasste die Menschen auf den Tribünen, sorgen im nächsten Moment gefühlvolle Balladen voll Sehnsucht und Weite für berauschende Stille im Saal.
Die mitwirkenden Künstler gehören zum Besten, was Schottland zu bieten hat. Fast alle der Teilnehmer sind beim weltberühmten Edinburgh Tattoo regelmäßig mit von der Partie. Zu den Dudelsackspielern und Trommlern zählen viele Gewinner internationaler Wettbewerbe und Weltmeister auf ihren Instrumenten.
Selbst die Kombination zwischen traditionellem Dudelsack-Spiel und moderner Rockmusik von Paul McCartney bis Coldplay gelingt. Denn wenn die Gitarristen mit ihren E-Gitarren „voll aufdrehen“ und das gesamte Ensemble mit seinen traditionellen Instrumenten z.B. zu Paul McCartney‘s „Mull of Kintyre“, Dire Straits‘ „Going Home“, der Eagles-Hymne „Hotel California“, oder Simple Minds‘ „Belfast Child“ nach und nach mit einstimmt, ist das Gänsehaut-Feeling garantiert.
Schlussendlich bringt das Regiment der Trommler mit seinem „Drumfeuerwerk“ die Halle dann ganz zum Kochen.
Esprit und ausgelassene Feststimmung versprühen die fröhlichen und energiegeladenen Tänze Schottlands. In immer neuen Formationen, prachtvollen Trachten und Kostümen betreten die Künstler die Szene und beflügeln sich gegenseitig mit ihrer ungeheuren Freude an der Musik und am Tanz.
Wenn dann im Nebeldunst nach einer Original-Kanonensalve eine der inoffiziellen Nationalhymnen Schottlands wie „Flower Of Scotland“ oder „Highland Cathedrale“ erklingt und die Dudelsackspieler und Trommler in ihren Uniformen hautnah am Publikum vorbei durch die Gänge ziehen, weht echte Highland-Luft durch die Halle!

Die mitwirkenden Künstler gehören zum Besten, was Schottland zu bieten hat. Die meisten der Teilnehmer sind beim weltberühmten Edinburgh Tattoo regelmäßig mit von der Partie. Zu den Dudelsackspielern und Trommlern zählen viele Gewinner internationaler Wettbewerbe und Weltmeister auf ihren Instrumenten.

Selbst die Kombination zwischen traditionellem Dudelsack-Spiel und moderner Rockmusik gelingt. Wenn die Gitarristen mit ihren E-Gitarren voll aufdrehen und das gesamte Ensemble mit seinen traditionellen Instrumenten z.B. zu der Eagles-Hymne „Hotel California“, Mike Rutherfords (GENESIS)“ The Living Years“, Coldplays „Every Teardrop is a Waterfall“ oder Linking Parks „Castle of Glass“ nach und nach mit einstimmt, ist Gänsehaut-Feeling garantiert.

Schlussendlich bringt das Regiment der Trommler mit seinem „Drumfeuerwerk““ die Halle vollends zum Kochen.

Esprit und ausgelassene Feststimmung versprühen die fröhlich und schwungvoll präsentierten Tänze Schottlands. In immer neuen Formationen, prachtvollen Trachten und Kostümen betreten die Künstler die Szene und beflügeln sich gegenseitig mit ihrer ungeheuren Freude an der Musik und am Tanz.

Wenn dann im Nebeldunst nach einer Original-Kanonensalve eine der inoffiziellen Nationalhymnen Schottlands wie „Flower Of Scotland“ oder „Amazing Grace“ erklingt und die Dudelsackspieler und Trommler in ihren Uniformen hautnah am Publikum vorbei durch die Gänge ziehen, weht ein Hauch echter Highland-Luft durch die Halle!

Einlass: 19:00 Uhr
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Murzarellas Music-Puppet-Show
Eine Kanalratte, die Heavy Metal röhrt, ein verrückter Kakadu, der herzergreifend Schlager singt und eine kapriziöse Buchhalterin, die in schönstem Klassiktimbre Opernarien schmettert: Sabine Murza alias Murzarella lässt ihre Puppen nicht tanzen, sondern: singen! Und das in drei verschiedenen Stimmen und auf exzellentem Niveau.

„Wie macht sie das bloß, kommt ihre Stimme wirklich nicht vom Band?“, fragt sich das Publikum. Kanalratte Kalle, gebürtiger Ruhrpottler, weiß als Bühnentechniker natürlich Bescheid: „Neeee, dat kommt aus ´m Bauch von den Schneckchen, hömma!“ Auch der putzige Kakadu Dudu hat es faustdick in seinen Nackenfedern. Er lässt keine Gelegenheit aus, Murzarella in peinliche Situationen zu bringen und zwitschert von ihren Problemzonen … während Managerin und Buchhalterin Frau Adelheid schon vor dem Auftritt einen gezwitschert hat und sich beschwipst selbstverliebt in Szene setzt.

Endlich mal im Rampenlicht stehen! Die selbstbewussten Puppen genießen ihren Auftritt. Doch auch Murzarellas Welt ist die Bühne und so gibt die unglaublich vielseitige Profisängerin ordentlich Gas als Rockröhre, Popdiva und Chansonette. Ihre Puppen treiben sie zwar an den Rand des Wahnsinns, doch sie lässt sich ihre Show nicht stehlen. Und spätestens, wenn dann alle Stars zusammen ein Lied singen, ob gefiedert, mit Schalke-Schal und angeknabbertem Ohr oder in Abendrobe – dann haben sich alle wieder lieb.

Regie: Erik Rastetter

Einlass 19:00 Uhr
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Zaïde/Adama
Fragmente von Wolfgang Amadeus Mozart und Chaya Czernowin

Ein unvollendetes Singspiel von Mozart, das vielen als Vorläufer der »Entführung aus dem Serail« gilt, trifft auf eine politisch brisante Liebesgeschichte des 21. Jahrhunderts. Mozarts »Zaïde« erzählt die Geschichte der als Sklaven am türkischen Hof des Sultan Soliman lebenden Europäer: innen Zaïde und Gomatz. Sie verlieben sich ineinander und versuchen gemeinsam die Flucht. Die israelische Komponistin Chaya
Czernowin erweiterte Mozarts Fragment um ein neues Werk: »Adama« (hebräisch: Adama – Erde, Adam – Mensch, Dam – Blut) handelt von der unmöglichen Liebe eines namenlosen Paares, sie Jüdin, er Palästinenser. Czenorwin füllt nicht die Lücken, die Mozart hinterlässt, sondern stellt ihm vielmehr ein eigenständiges und doch komplementär wirkendes Anderes für ein zweites Orchester gegenüber. Der in Jerusalem aufgewachsene Regisseur und Bühnenbildner Ran Chai Bar-zvi inszeniert »Zaïde/Adama« vor dem Hintergrund eines Konflikts, der zuletzt durch den Regierungswechsel in Israel und zunehmende
Segregationsbestrebungen eine neue Dynamik angenommen hat. Sein Interesse gilt dem Chor als kollektiver Macht, für die vielleicht gilt, was Sultan Soliman bei Mozart über sich selbst sagt: »Ich bin so bös als gut.« Für dieses Projekt werden die Chöre des Theater Aachen von einem »Community Chor« aus Bürger: innen der Stadt unterstützt.
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
WESTERN AF - EUROPEAN Tour "Country Music Review"
Wer in die raue Welt des Country eintauchen möchte, ist bei Western AF genau richtig. Schon der Name deutet an, dass hier mit konservativen Konventionen gebrochen wird, schließlich steht er für „western as fuck“. Die authentischen Sänger*innen und Songwriter*innen, die gemeinsam Western AF bilden, zeigen, dass ein guter Song tief in Herz und Seele gehen kann.

Todd Day Wait, Kristina Murray und Pat Reedy vereinen ihre unterschiedlichen musikalischen Hintergründe zu einem einzigartigen Erlebnis, das die Essenz der traditionellen Country-Musik einfängt und sie in einem zeitgemäßen Gewand präsentiert.

Der aus Nashville stammende Todd Day Wait gehört zu den klassisch-akustischen Solo-Gitarrenkünstlern, bei denen der Song und die Lyrics im Zentrum stehen und die ihre Zuhörer*innen sofort in ihre Geschichten ziehen.

Kristina Murray wurde in Atlanta geboren, ist aber inzwischen ebenfalls in Nashville daheim. Mit ihrer melodiösen Gesangsstimme nimmt sie, fernab von den Klängen des zeitgenössischen und kommerziellen Country, Bezug auf die Authentizität und den Herzschmerz der Country-Legenden.

Pat Reedy macht ehrliche Honky- Tonk-Musik für die heutige Zeit. Mit Twang, Arbeiterstolz und einer unkonventionellen Hintergrundstory mischt er die Szene auf.

Western AF ist ursprünglich ein Video-Live- Performance-Kanal, der stilvoll und qualitätsbewusst Film- und Audioaufnahmen produziert und über die Zeit dem Publikum geholfen hat, die Bedeutung von Underground- Künstler*innen zu erkennen. Die Tour vereint die vielseitigen Talente von Todd Day Wait, Kristina Murray und Pat Reedy zu einem unvergesslichen musikalischen Erlebnis. Wir freuen uns, Western AF im Juni live erleben zu dürfen.

feat. Kristina Murray, Todd Day Wait & Pat Reedy
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。
Salzburg Classics: Music in Mirabell - "Mozart Concerts"
Musikalisches Erlebnis im Mirabell ...

hier in der Schlosskirche Mirabell, errichtet nach den Plänen des Barockbaumeisters Lukas von Hildebrandt, am Anfang zum weltberühmten Mirabellgarten, gegenüber der Andräkirche, Schloss Mirabell Tür1, ist der stimmungsvolle Rahmen für die Konzertreihe „Salzburger Klassik Musik im Mirabell" um 11.30 Uhr (Mo), 17 Uhr und 19 Uhr. Die Programme reichen von Barock bis zur Romantik. Das Ensemble „Salzburger Klassik" musiziert mit namhaften Gästen. Genießen Sie duftende, fantasievolle und poetische Momente!

Musical experience in Mirabell ...

here in the palace church of Mirabell - built according to the plans of the baroque architect Lukas von Hildebrand - music lovers can enjoy the concerts entitled «Salzburg Classics Music in Mirabell». The palace-church is located at the front of the world-famous Mirabell Gardens, across from the St. Andrew‘s Church, at Schloss Mirabell gateway 1. Concerts in this atmospheric location begin at 11.30 am (Mon), 5 pm and 7 pm. Programs range from Baroque to the Romantic. The Ensemble «Salzburger Klassik» performs with renowned guests and provide memorable, imaginative and poetic moments!

Evènement musical au Mirabell ...

à 11.30 heures (lundi), 17 heures et 19 heures dans l‘église du château Mirabell, construit selon les plans de l‘architecte baroque Lukas von Hildebrandt, à l‘entrée du fameux jardin Mirabell face à l‘église Saint-André sur la place Mirabell porte 1, vous trouverez le cadre harmonieux d‘une série de concerts, les «Salzburg Classic Music Mozart Concerts Music in Mirabell». Les programmes vont du baroque au romantisme. L‘ensemble «Salzburger Klassik» joue en invitant des musiciens de renommée. Venez goûter des moments succulents, poétiques et pleins de fantaisie.

在米拉貝爾的古典音樂..

這巴洛克風格的建築師盧卡斯·馮·Hilderbrand設計的米拉貝爾城堡教堂在世界著名的米拉貝爾花園,St。安德魯的教堂的對面 ,在Mirabellplatz door1,上午11:30(星期一),17:00和19:00,連續音樂會“薩爾茨堡古典音樂莫扎特音樂會”。享受從巴洛克時期,古典時期到浪漫晚期,富有想像力和詩意的時刻。