Jürgen von der Lippe, born in 1948, has been a successful master of humorous craftsmanship and a presenter on stages and television for decades. He lives in Berlin and has received accolades such as the Bambi Award, the Grimme Award, and the Golden Camera. His latest books "Beim Dehnen singe ich Balladen," "Der König der Tiere," "Nudel im Wind," and "Sex ist wie Mehl" have been on the bestseller list for weeks.
As with his previous 15 books, fans will have fun while non-fans might overlook the numerous linguistic subtleties, interesting facts, and witty insights, whether intentionally or due to cognitive weaknesses, and may be indignant about the genital-referential parts.
Goethe once remarked: "Everyone hears only what he understands. Otherwise, I agree with Schopenhauer: Lust in the act of copulation. That is it. That is the true essence and core of all things, the aim and purpose of all existence.
This is the universal human condition: Desire, temporary satisfaction, boredom, further desire. The genitals are the real focal point of the will.
Three Schopenhauer quotes that I throw at any critic who accuses me of preferring genital-referential themes. Just like now:
It's hard not to rave about my new book. Even for me. Just the title Sextextsextett, a tongue twister and icebreaker in conversation at the same time. What does it promise? Everything you want and more: A lot of zeitgeist that sometimes appears timeless, sometimes spiritless. Answers to pressing questions like: What does language do for hair loss, how does one mindfully end a relationship, where are the differences between Goethe's erotic poetry and that of Hermann Löns? What does the feminist movement "Equal Chests for All" want? Who said: The genitals are the real focal point of the will and what name could you give to your own? Schopenhauer. So, that's where the quote comes from, the other part is up to you. How many meanings can the sentence "I have a finger in my butt" have? Many texts reflect my xenologophilia, my love of foreign words, which I then like to explain using jokes, such as malapropisms, the confusion of similar-sounding foreign words. "Yesterday afternoon I was deflowered. You mean confirmed! No, that was in the morning. One of the most mysterious and at the same time universally usable sentences in the book, if not in literature, is: I am awake now. I don't want to say more at the moment.
And there are poems, created as by-catch during water aerobics with my wife on vacation.
Pale as a ghost and ashen
Eyes fixed, noodle soft
Seeing one's own partner like this
After love, is not nice
Image: Andre Kowalski
Doors Open: 6:45 PM