Discover events, locations, and artists in German, English, Spanish, French, and Turkish.
Now available in Germany (eventsTODAY.de),
Austria (eventsTODAY.at),
Switzerland (eventsTODAY.ch),
and Spain (eventsTODAY.es)!
Our AI-powered automatic translation ensures you get all information in your preferred language.
Got an event? Submit it and take advantage of automatic translation to reach an international audience.
Whether it's a concert, exhibition, or party – you're in the right place!
The following text was automatically translated.
Show originalShow translation
Inhalt
Der Wald ist groß und gefährlich. Außerdem wohnt hier der berüchtigte Reuber. Ein Wissenschaftler hat sich mitten in der Wildnis von ihm überfallen lassen, um seine Lebensweise zu untersuchen. Denn natürlich findest nicht du den Reuber, sondern er findet dich! Der Forscher, unerschrocken, aber sportlich wie ein Sack Schrauben, ist ihm vier Wochen lang querwaldein hinterhergeschwapft. Wie Löwenzahnkaffee schmeckt, was „grüllen“ bedeutet und wie befreiend das sein kann: Allerhand Wichtiges hat er dabei erfahren. Über den Reuber, den Wald und sich selbst.
Regie & Ausstattung … Franziska-Theresa Schütz Dramaturgie … Linda Best
Mit Ralph JungContent
The forest is big and dangerous. Moreover, the notorious robber lives here. A scientist has allowed himself to be ambushed by him in the middle of the wilderness to study his way of life. Because of course, you don't find the robber; he finds you! The researcher, fearless but as coordinated as a bag of screws, has been trailing him for four weeks through the woods. What dandelion coffee tastes like, what "grüllen" means, and how liberating that can be: He has learned all sorts of important things in the process. About the robber, the forest, and himself.
Direction & Design … Franziska-Theresa Schütz Dramaturgy … Linda Best